ユダの手紙 1:21 - Japanese: 聖書 口語訳 神の愛の中に自らを保ち、永遠のいのちを目あてとして、わたしたちの主イエス・キリストのあわれみを待ち望みなさい。 ALIVEバイブル: 新約聖書 我らの王なるイエス・救世主の情けから与えられる永遠のいのちを手に入れるまで、神の愛という名の安全地帯に身をおいたまま、 Colloquial Japanese (1955) 神の愛の中に自らを保ち、永遠のいのちを目あてとして、わたしたちの主イエス・キリストのあわれみを待ち望みなさい。 リビングバイブル いつも神の愛のうちにいなさい。そうすれば、神から祝福がいただけます。永遠のいのちに至らせる、主イエス・キリストの恵みを待ち望みなさい。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 神の愛によって自分を守り、永遠の命へ導いてくださる、わたしたちの主イエス・キリストの憐れみを待ち望みなさい。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 私たちの王であるイエス・キリストの優しさが与えられ、永遠のいのちを手に入れるまで神の愛の中で守られるように。 聖書 口語訳 神の愛の中に自らを保ち、永遠のいのちを目あてとして、わたしたちの主イエス・キリストのあわれみを待ち望みなさい。 |
今や、義の冠がわたしを待っているばかりである。かの日には、公平な審判者である主が、それを授けて下さるであろう。わたしばかりではなく、主の出現を心から待ち望んでいたすべての人にも授けて下さるであろう。